Quick Links

PARISH LIFE & EVENTS

Graduates’ Mass | June 3

If you are a graduate from High School, College or University this year; please join us for a Mass in your honor on June 3 at 10:30 am. Registration forms can be found at the parish office or at the entrance of the church. Bring the form along with your picture and a brief description by June 1st.

Misa para los Graduados | Junio 3
Si eres in egresado de High School, Colegio o Universidad este año, por favor acompáñanos a la Misa en tu honor el 3 de junio a las 9am. Hay formas de registración en la oficina o el la entrada de la iglesia. Trae la forma junto con tu foto y una breve descripción antes del 1 de junio


Vacation Bible School | July 16-20

Registration ENDS Friday, June 8, 2018
We are registering for the VBS of the Missionaries of Charity from Spokane. This is a Vacation Bible Study for children ages 6 – 9; runs from July 16-20. Space is limited.

Registraciones para el VBS
Estamos registrando para VBS de la Misioneras de la Caridad de Spokane. Este es un Estudio de Biblia de Vacaciones es para niños de 6 a 9 años de edad; es del 16 al 20 de Julio. El espacio es limitado.


Rejoice and Be Glad | Begins July 23 (Spanish); July 26 (English)

5 week course (click here for Eng/Span flyer)

The new apostolic exhortation of Pope Francis centers on how to live a holy life, happy life, a life lived with boldness and passion, a life lived in the light of the Master.

You are invited to explore the teachings of Pope Francis in a weekly gathering at church, you may create your own group, or do the reading at home.

Alegrense y Regocijense

Esta es la nueva exhortación apostólica del Papa Francisco. La cual nos indica el camino para vivir una vida santa, una vida alegre, una vida valiente y apasionada y sobretodo una vida iluminada por la luz del Maestro.

Todos están invitados a leer y reflexionar las enseñanzas del Papa Francisco en una reunión de grupo semanal en la parroquia, pequeños grupos, o usted lo puede hacer solo-a en casa.


Steubenville Conference | July 27-29

We have begun registering youth for the Steubenville Conference on July 27-29. The conference is for all youth entering high school next school year and those who will be graduating seniors this school year. Please come to the office or call Natali Aguilar at 509-47-8841 ext 113 for more information.

Help us Fundraise money to take our High School Youth Group to the Steubenville Conference this summer. Registration for each youth is $215 and our goal is to take 100 youth.

Conferencia de Steubenville | Julio 27 la 29
Hemos comenzado a registrar a los jóvenes para la Conferencia de Steubenville del 27 al 29 de julio. La conferencia es para todos los jóvenes que ingresan a la escuela secundaria el próximo año escolar y los que se graduarán de la escuela secundaria este año escolar. Pase por la oficina o llame a Natali Aguilar al 509-47-8841 ext 113 para obtener más información.

Ayúdanos a recaudar fondos para llevar el Grupo de Jóvenes de High School a la Conferencia de Steubenville este verano. Nuestra meta es de recaudar $21,500 dólares.Sobres con donaciones y su voto serán recogidos durante la Misa a partir del 15 de abril.

Click here to see the flyer.


Facebook Updates!

Unable to display Facebook posts.
Show error

Error: (#4) Application request limit reached
Type: OAuthException
Code: 4
Please refer to our Error Message Reference.